keskiviikko 7. toukokuuta 2014

Jumalan rakkaus

”Kuin oksat vihannoivat vain puussa pysyen, niin toisten kanssa yhteen on luotu ihminen. Kiitämme perheestämme. Yhteinen elämämme on lahjaa Jumalan. Toistamme tarvitsemme, syliä avointa, vanhemman kokemusta ja lapsen katsetta. Kohtaamme pettymykset, ilot ja yllätykset toistemme rinnalla.” Virren 464 sanat ja lähestyvä äitienpäivä saivat minut muistelemaan tarinaa Raamatunkäännöstyöstä Venäjällä asuvan suomensukuisen kansan parissa, jolla ei, uskomatonta kyllä, ollut kielessään sanaa rakkaudelle. Hetken asiaa ihmeteltyään ja pohdittuaan kääntäjät alkoivat selvitellä asiaa ja viimein keksivät kysyä millaisella sanalla kansa kuvaisi äidin tunnetta lastaan kohtaan. Käännöksen muoto löytyi ajatuksella siitä, että äidillä on lapsi sydämessään. Kun tätä testattiin pienoisevankeliumin käännökseen ”Sillä niin on Jumalalla maailma sydämessään…” Oivalsivat tuon kielen puhujat: ”Onko Jumalalla meidät sydämessään, sittenhän meillä ei ole mitään hätää!” Tämän oivalluksen pohjalta käännöstyö jatkui ja Jumalan rakkautta pystyttiin kuvaamaan myös tämän kansan äidinkielellä.

Jumalan rakkaus perheväkeään kohtaan on luojan rakkautta lapsiaan kohtaan. Vapautta antaa kasvaa ja valita, mutta myös ohjausta oikeaan suuntaan, taivaallisen isän tahdon mukaiseen elämään. Nuorisotyössä saamme aitiopaikalla seurata samanlaisia asioita. Nuorten vapautta kasvaa ja valita, erehtyä ja olla keskeneräinen, mutta myös tarvetta rakastaville aikuisille ja ohjaukselle oikeaan suuntaan. Tarvetta sille, että on jonkun sydämessä, sillä silloin ei ole mitään hätää. Tässä kasvatustyössä saamme kulkea perheiden rinnalla, Jumalan työkavereina, hänen sydämessään ja olla siitä kiitollisia. Siunattua äitienpäivää!

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti